PROSSEGUIR
Nós armazenamos algumas informações sobre navegação através de cookies para saber o que agrada e prover uma melhor experiência no nosso site para quem mais importa: Você! Ao continuar a usar nossos serviços, Você concorda com a Política de Privacidade e Cookies.
Icon Whats APP (45) 99993-0501

FIQUE ATUALIZADO COM O NOSSO BLOG

Modelo de Estrutura de Franchising
< Voltar

Affectiveness in language learning

Escritor: $row2['titulo']; ?>
Por: Francimara Hilbig Scandiuzzi em 07/03/2019 |   Inglês Nova língua
A aprendizagem de idiomas é influenciada pela linguística, cognição e aspectos afetivos. Aprendizes trazem consigo conhecimento prévio e uma variedade de características que irão determinar o quão rápido, fácil ou efetiva será a aprendizagem. Quando alunos decidem fazer parte de uma aula, eles trazem também muito mais do que a vontade de aprender um novo idioma. A necessidade e o desejo de se comunicar em outra língua são fatores afetivos que poderão encorajar ou não o processo de aprendizagem.

Alguns aspectos afetivos a serem considerados são:

1 – Ego – Alunos normalmente tem condições físicas e mentais para se expressarem, seus pensamentos, opiniões, necessidades de forma fluente e apurada em sua língua materna. Quando estão aprendendo uma nova língua, eles podem ser afetados pelo entusiasmo ou por sentimentos de fragilidade, falta de competência linguística, inibições, medo de errar, o que geralmente provoca uma postura defensiva. Essa dificuldade inicial em se expressar com a mesma eloquência que são capazes na L1 (língua materna) deixam os aprendizes de L2 (língua alvo) com um sentimento de insegurança.

2 – Autoconfiança – Acreditar que o aprendiz é totalmente capaz de realizar uma atividade é um fator fundamental para o sucesso na aprendizagem. Isto pode ser alcançado com exercícios que vão de níveis básico à avançado. A orientação e o bom feedback do professor favorecem muito a autoconfiança.

3 – Correr riscos – Quando os alunos se arriscam em usar a língua para se comunicarem, seja com outros aprendizes ou com pessoas proficientes no idioma, eles podem criar hipóteses, usar estruturas já aprendidas para que haja comunicação tanto na língua falada quanto escrita. Embora haja o risco de frustração, não nada melhor para o aluno experimentar e testar o idioma.

4 – Cultura – Sempre que os alunos aprendem um idioma, aprende-se também sobre a cultura do país e seu povo. As línguas mudam por muitos motivos e a cultura é um desses motivos. A cultura de alguns países fica em destaque, não por aspectos qualitativos, e sim pela relevância nas áreas de tecnologia, científica, educacional e cultural. Portanto, aprender sobre as diferenças culturais pode ajudar a entender como as pessoas agem e pensam. Ao aprender sobre outra cultura, os alunos se beneficiam, pois, têm a oportunidade de refletir sobre sua própria cultura, comparar e adotar novos conceitos.
QUERO ESTUDAR ON-LINE
QUERO SER UM FRANQUEADO
QUERO ESTUDAR EM UMA UNIDADE ATHUS
< Voltar
Ligue Grátis para nossa
Central de Franquias através do
número 0800 600 1011